Tuesday, February 27, 2007

轉角*遇到愛 第8集

Quote from轉角*遇到愛 Episode8

小猪:從前從前有一個賣球鞋的女孩子

大S:是賣火柴的女孩吧

小猪:NO NO NO..你聽的是錯誤的.
我說到哪兒啦?
啊~從前從前有一個賣球鞋的女孩子,她很可憐,
每一天一定要賣完球鞋才能够回家.
在端午節那天啊

大S:是聖誕節吧?

小猪:唉呀!你不要打岔啦!
在端午節那天呢
没有人要跟她賣球鞋
她只好自己拿出球鞋
一雙一雙的穿着
然後呢, 然後呢 出現一個好心人叫作秦郎
他跟她賣了一雙鞋
她說啊,有一個腳丫子快被烤焦的公主
正需要這雙鞋去救命..
好心人又說呢
如果那位公主呢
願意原諒他的話呢
她就會穿上這雙鞋
試穿它七天
證明呢,她賣東西呢絕對不會後悔



台語 : 国語

大棵呆 : 多一點愛
炒韭菜 : 多一點色彩
熱熱一碗來 : 愛...稍稍晚一點來
冷冷我不愛 : 再冷...我也會繼續等待

Monday, February 26, 2007

tongue twister

The tongue twister!!
Pronounce properly worx!
Its given by my English teacher!

1)AiLing Auntie Annie Ames ate apple butter in abundance.

2)Double bubble gum bubbles double

3)A cup of proper coffee in a copper coffee cup

4)Betty Botter had some butter,
But she said,"this butter's is bitter
If i bake this bitter butter,
it would make my batter bitter.
But a bit of better butter,
that would make my batter better."
So she brought a bit of butter,
better than her bitter butter,
and she baked it in her batter,
and the batter was not bitter.
So 'twas better Bettey Botter
brought a bit of better butter.

5)How much wood would a woodchuck chuck
if a woodchuck could chuck wood?
He would chuck, he would, as much as he could,
and chuck as much wood as a woodchuck would
if a woodchuck could chuck wood.
How much wood would a woodchuck chuck
if a woodchuck could chuck wood?
He'd chuck all the wood
That a woodchuck could
If a woodchuck could chuck wood.

6)If one doctor doctors another doctor,
does the doctor who doctors the doctor doctors the doctor the way the doctor he is doctoring doctors?
Or does he doctor the doctor the way the doctor who doctors doctors?

7)A flea and a fly flew up in a flue
Said the flea, "Let us fly!"
Said the fly, "Let us flee!"
So they flew through a flaw in the flue

8)Fresh fried fish
Fish fresh fried
Fried fish fresh

9)If a Hottentot taught a Hottentot tot
To talk ere the tot could totter,
Ought the Hottentot tot
Be taught to say aught, or naught,
Or what ought to be taught her?
If to hoot and to toot a Hottentot tot
Be taught by her Hottentot tutor,
Ought the tutor get hot
If the Hottentot tot
Hoot and toot at her Hottentot tutor?

10)Twelve twins twirled twelve twigs

11)Tie three tree twigs

12)Lesser leather never weathered wetter weather better.

花樣第14集

Quote from花樣少年少女Episode 14

Duncan: Seven.

Ella: Seven, 什麼意思啊?

Duncan: 妻啊.. 前妻

Ella: 前妻!小你說你結婚了?
喔 不對 應該是離過婚了
你是說照片中這女生 是你的前妻啊?

Duncan: 是的 完全正確

Ella: 哇 那前妻她...
不對 我不應該這様稱呼她的
她叫什麼名字啊?

Duncan: 錢琪

Ella: 錢琪? 你是說你的前妻叫錢琪?
錢琪就是你前妻?

-----------------------------

好期待下一集的花樣喔!!
大結局了!!
瑞稀最終會和泉嗎?
秀伊眞的是和Julia嗎?
等吧..在多一個星期!

Saturday, February 24, 2007

開心或失望? 生日快樂大家..

今天是人日喔
一月初七
大家的生日
祝大家生日快樂!!!
-----------------

首先,先向我亲愛的宝貝媽米和静說声抱歉了喔..
因為才剛和老师說好我會去課外活動
你們又說要一起去唱K
我别無選擇
但3/3的那天
我會提早和老师說我没空
哈哈..因為你們先把我訂了下來了.

說实在的
我眞的好想和你們出門喔
实在是太旧没見面了
好想大家喔..
另一個原因是,
媽米啊~我要紅包!!
還好啦
3/3還没有過农历一月十五..

哈哈..
------------------

今天的課外活動有点不同
我們到了一家医院/安老院
去探望他們
也顺便帮他們打扫
也没什麼好說的啦
就下個星期也要在去
但是不好意思了喔
我没空!!!

------------------

接着,回家换了衣服又出門了
到我課外活動老师的家去拜年

亲愛的老师..


她家的四周..


NaNa & Mdm Joyce


NaNa n Coreen (the sister)


Coreen


好美的NaNa喔..(因為看不見你的脸.哈哈! 啊~不要打我!)

在那,剛好開起電視就看見在重播的王子变青蛙


好好吃的食物喔..


好大的球球喔..

Monday, February 19, 2007

Happy Chinese New Year


 Top: Jessie,Shuna,TingTing,Ailena
Bottom: Me,Nana,Clare,Coreen,Joyce
And our dear Mrs Ong..

耶~~
好開心喔
過农历新年了

除夕晚 吃了团圆饭
今年和以前不一様
以前都是媽媽在家裡煮一道道的好菜
今年就簡单一点 吃火锅!


接着 就是我指甲彩繪的時間了


初一的時後
一大清早就從床上爬了起來
吃了油膩膩的炒饭
换了美美的衣服
往爸爸的哥哥(叫什麼啊?)家去拜年
一年只會去一次而已
和他們虽然是亲戚
但是非常的陌生
到了那裡
就好想快点离開
都只有老爸有話題聊
媽媽也很少話聊
我和姐姐就不用說了啊
連聽都聽不懂他們在說什麼
只好坐在椅子上
看電視(但都没有好看的节目)
和朋友SMS
是時後走了
我們就到下一個地点

我的外婆家!!!
從小,每個星期天都會到外婆家去玩
但近几年來我都很少去了
是因為長大了嗎?
没有一群小朋友一起玩鬧了嗎?
從去年的农历新年到今年
我只回去過一次
我想是我太懒惰了吧?
星期天留在家看電視,上网,睡觉,吃, 我還會做什麼?
每次給的理由就是:在家裡讀书,作功課
我想,不要在懒下去了
偶尔几個星期去一次吧
虽然每次去都没有事做
又聽不懂他們在說什麼
但我長大了
懂得要珍惜身遍的所有人

今年回去
又看見一年不見的亲戚朋友們
很高興!
但最討厌的就是問到學业的事
大人們是没話題聊嗎?
為什麼每年問的总是一様

回家咯
我們吃了Chocoalte Fondue
天啊~
好好吃喔!


Alright, will stop here..